- Lucaerne a écrit:
- Sans connaître la poétesse dont tu parles, le texte reste un peu fermé pour moi. Je vais aller aux renseignements...
Oui, certes… cela va dans les deux directions comme les
deux asterix.
Pour le deuxième renvoi (**) au sujet de la poétesse –
je vais poster pour un temps court le poème d’U.Kozioł qui m’a touché
et inspiré. Mais comme c’est une traduction qui n’est pas encore été
éditée (d’Isabelle Macor-Filarska et A. Kozak), je laisse ce poème
juste quelques jours seulement, peut être il vous ouvrira le chemin
d’interprétation.
Pour la deuxième direction - je vous laisse vagabonder.
MAIS CE N’EST PAS UNE RAISON
(...)
(ce n’est donc toujours pas une raison pour réveiller la
taupe)
j’apprivoise la terre sur ma plate-bande
il faudrait
que je demande aux racines de l’herbe comment on y vit
parce qu’enfin
bientôt j’aurai ma maison tout juste
au-dessous du monticule de la
taupe
(...)
voilà, ce bout de poème déjà est parlant.
Solweig